#11. 15 Common MISTAKES in FRENCH

Aujourd’hui, j’ai décidé de parler de 15 erreurs qui sont souvent faites quand on apprend le français.

Pour les connaitre et éviter de les reproduire, sois bien attentif jusqu’à la fin.

Avant de commencer, je voulais vous remercier d’être toujours de plus en plus nombreux à vous abonner à ma chaîne YouTube.
Ça me boost encore plus pour faire de nouvelles leçons en français chaque semaine.

N’oublie pas de t’abonner si ce n’est pas encore fait.
Clique sur la petite cloche, et on démarre !

Dans un premier temps, nous allons voir des erreurs grammaticales.

Dans la deuxième partie, nous verrons des erreurs de langage qui peuvent être très embarrassantes.

Ça veut dire que quand on fait ces erreurs … c’est gênant … on a la honte !
La deuxième partie de cette leçon risque d’être très drôle.

Tout d’abord, il faut rappeler qu’une erreur n’est pas négative.

Elle nous permet à tous de progresser et ça te permet également d’améliorer ton niveau de français.
Il m’arrive aussi de faire des erreurs et c’est tout à fait normal, car je ne suis pas un robot ni même un dictionnaire !
S’autoriser à faire des erreurs fait partie du processus d’apprentissage.
En corrigeant nos fautes de langage, ça nous permet aussi d’apprendre.

Voilà pour l’introduction.
Allez, on commence !

 

1. Erreur numéro un

Je vois souvent cette erreur :

-C’est un beau appartement.

Ici, l’erreur porte sur la forme de l’adjectif.

On doit dire : -C’est un bel appartement.

En français, certains adjectifs changent de forme devant un nom masculin qui commence soit par une voyelle, soit par un « h » muet.

Avec cette règle :

« beau » devient « bel« ,
« fou » devient « fol« ,
« vieux » devient « vieil« ,
« nouveau » devient « nouvel« .

Par exemple, on va dire :

-C’est un bel endroit

-C’est un fol espoir

-C’est un vieil homme

-C’est un nouvel habitant.

 

 

2. Erreur numéro deux

Il m’arrive d’entendre la phrase :

-C’est très magnifique.

L’erreur porte ici sur l’adverbe « très ».
On doit simplement dire : -C’est magnifique.

Il y a certains adjectifs en français qui expriment déjà une idée de superlatif.
Ce sont par exemple les adjectifs comme « excellent« , « formidable« , « admirable« , « délicieux« , « extraordinaire« , « magnifique », etc etc.

Ces adjectifs ne s’utilisent pas avec un adverbe d’intensité comme « très », « super », « beaucoup », etc.

C’est la même chose avec certains verbes qui expriment déjà une idée de superlatif.

Par exemple :

« haïr », « adorer », « détester », « raffoler ».

Ces verbes s’utilisent sans adverbe d’intensité comme « très », « super », « beaucoup ».

 

 

3. Erreur numéro trois

-Je vais visiter mon oncle

au lieu de : -Je vais rendre visite à mon oncle

Quand on emploie le verbe « visiter », il y a une idée de mouvement.

On peut visiter un musée, visiter une ville ou un pays mais lorsqu’on parle d’une personne que l’on va voir, on dit « rendre visite ».

Par exemple : -Je vais lui rendre visite

Mais on ne dit pas : -Je vais le visiter.

 

 

4. Erreur numéro quatre 

-Je vais au coiffeur

à la place de : -Je vais chez le coiffeur.

Quand on parle d’un professionnel, il s’agit tout de même d’une personne.

On dit alors « chez« .

-Je vais chez le coiffeur, chez le dentiste, chez le boucher…

En revanche, on peut dire :

-Je vais au salon de coiffure.

Il s’agit ici d’un lieu donc il faut utiliser la préposition « à« .

-Je vais à la boucherie.

-Je vais à l’épicerie.

 

 

5. Erreur numéro cinq

Très souvent on entend à l’oral :

-J’ai été au cinéma.

Ce n’est pas vraiment une erreur mais cette construction appartient au registre familier, c’est-à-dire au registre informel.
Tu dois donc faire attention au contexte dans lequel tu utilises le verbe « être » à la place du verbe « aller ».
On doit plutôt dire : -Je suis allé au cinéma.

Lorsqu’on a un verbe à l’infinitif ou un complément circonstanciel de lieu et que la phrase décrit un mouvement, il est préférable d’utiliser le verbe « aller ».

Par exemple, on va dire : -Je suis allé(e) au restaurant ».

Dans cet exemple, « au restaurant » est un complément circonstanciel de lieu, on utilise le verbe « aller ».

Prenons un deuxième exemple : -Je suis allé(e) aider ma tante.

Ici il y a le verbe « aider » à l’infinitif, on utilise donc le verbe « aller ».

Pour t’aider à t’en souvenir, mémorise l’exemple qui va suivre :

-Elle a été malade la semaine dernière donc elle est allée chez le médecin.

Ici, le verbe « être » s’utilise pour qualifier un état passager tandis que le verbe « aller » s’emploie pour exprimer un déplacement ou une action.

 

 

6. Erreur numéro six

Alors cette erreur c’est sur la conjugaison et l’orthographe.
On va s’intéresser à l’impératif présent.

Exemple : -Regarde-moi.

-À la fin de « Regarde » on ne va pas mettre de « s » parce que c’est un verbe en -ER, c’est-à-dire que le verbe se termine par les lettres -ER.
Et pourtant il s’agit bien de la 2ème personne du singulier « Tu » qui est connue pour ajouter un « s » à la fin du verbe.

Si le sujet c’est « Tu », au présent de l’indicatif on met un « s ». 

En ce qui concerne le verbe « regarder », il termine en -ER à l’infinitif donc lorsqu’on dit « Regarde-moi », on ne met pas de « s ».

Mais si ce n’est pas un verbe en -ER, alors on doit mettre le « s ».

Par exemple : -Rends-moi mes chaussures –> on met un « S ».

On écrit « -ds » à la fin de « Rends » dans ce cas de figure.

 

Mais comme la langue française est pleine de surprises, il y a toujours des exceptions.
Sinon ça ne serait pas drôle !

Avec le verbe « aller », cette règle change dans un cas bien précis.
Il s’agit bien d’un verbe qui finit en -ER et pourtant à l’impératif, on dit : -Vas-y !
Il y a le « s » à la fin !
Mais ça, c’est juste une question de prononciation parce que comme il y a le pronom « y » après le verbe « aller », il faut rajouter ce « s » pour pouvoir dire « Vas-y » [vazi].
Il faudrait faire la même chose avec le pronom « en ».

Mais si je te dis par exemple : -Va à la maison
il n’y a pas de « s » à la fin de « Va ».
On le rajoute uniquement dans le cas de « vas-y », pour une question de phonétique.
Ça rend la prononciation plus fluide et plus agréable.

 

 

7. Erreur numéro sept

C’est dire « Je n’aime pas ça » et répondre : -Moi aussi

L’erreur ici c’est de confondre « Moi aussi » avec « Moi non plus« .

Alors il faut retenir que lorsqu’on dit quelque chose de positif, dans une phrase affirmative, on utilise : « Moi aussi« .
Par exemple, si je dis « Je t’aime bien  » et que le sentiment est partagé par la personne qui est en face, on va répondre : -Moi aussi.

Et si jamais c’est une phrase négative, et que l’autre personne pense la même chose, on doit répondre : « Moi non plus« .

Par exemple, je ne sais pas :
« Je n’aime pas les courgettes.
– Moi non plus ! »

« J’adore le chocolat.
– Moi aussi ! »

 

 

8. Erreur numéro huit

C’est dire : -Je suis bien
à la place de : -Je vais bien.

Quand on te demande : « Comment ça va ? « 
On ne dit pas : -Je suis bien
On dit : -Je vais bien.

Comme on utilise le verbe « aller » dans la question, il faut réutiliser le même verbe dans la réponse. 

 

 

Passons à présent à la deuxième partie.

Les erreurs qui vont suivre peuvent être gênantes alors il vaut mieux les connaitre pour ne pas se tromper !

 

9. Erreur numéro neuf

C’est dire : -Je suis excité(e).
au lieu de dire : -Je suis impatient(e), ça me tarde de faire cela. 

Si on dit : « Je suis excité(e)« , eh bien … Comme certains ont les idées mal placées, surtout les Français … on va penser qu’on est excité(e) sexuellement, voilà.

Donc, le mot « exciter » ça existe.
On peut l’utiliser pour décrire l’enthousiasme des enfants, c’est-à-dire quand ils sont très contents et qu’ils ont hâte de faire quelque chose.

Par exemple : -Les enfants sont tout excité d’aller à Disneyland !

Dans ce cas de figure, c’est tout à fait correct.
Mais si on l’utilise pour un adulte, ça sera pris pour une excitation d’un point de vue sexuelle.

Donc il faut dire : -Je suis impatient(e), j’ai vraiment hâte.

 

 

 10. Erreur numéro dix

C’est dire : -Je suis retardée.
au lieu de dire : -Je suis en retard.

En fait, lorsqu’il décrit une personne, l’adjectif « retardé(e) » fait référence à une personne qui aurait un retard mental.
Il est très souvent utilisé comme une insulte.

Parfois les gens disent : -Mais il est retardé / attardé celui-là !
pour dire : -Mais il est bête celui-là !

Donc voilà, il faut dire : -Je suis en retard.
ou alors :
-J’ai été retardé(e).

 

 

11. Erreur numéro onze

Une erreur qui peut être très embarrassante c’est dire : -Je te baise.
à la place de : -Je t’embrasse.

En fait un « baiser », c’est vrai que c’est un bisou.
Mais on ne dit pas « Je te baise » !

À la base, le verbe « baiser » est très correct dans la langue française.
C’est l’action d’embrasser une personne avec ses lèvres.
Mais voilà, avec le temps … les mots peuvent prendre d’autres significations.
C’est vrai que dans ce cas là, ça a vraiment dégénéré, on ne sait pas pourquoi !

Aujourd’hui, le verbe « baiser » ça veut dire « faire l’amour » mais de manière très vulgaire.
Il s’agit donc d’un acte sexuel, ça ne veut plus dire « faire un bisou. »
Si tu dis « Je te baise » à une fille, c’est même une insulte !
Et c’est vraiment très vulgaire en plus.

Il faut donc dire « s’embrasser » pour vouloir dire « se faire la bise« .
Tu peux dire aussi « faire la bise à quelqu’un » ou « se faire la bise« .
Voilà, ça c’est correct !

Exemples :

Quand on dit au revoir à quelqu’un qu’on connait bien, on peut dire :

-Je t’embrasse.

Si on ne connait pas bien la personne, on pourra dire :

-On se serre la main ou on se fait la bise ?

 

 

12. Erreur numéro douze

C’est dire : -Elle est bonne
au lieu de dire : -Elle est forte
pour dire qu’une personne a du talent pour quelque chose.

Au masculin avec « Il », on peut dire : -Il est bon ce joueur de foot, c’est un bon joueur !
Mais si c’est avec « Elle« , c’est-à-dire au féminin  eh bien en fait,
« Elle est bonne » c’est ce que disent les garçons d’une fille quand ils la trouvent très belle, très attirante, très sexy.

C’est une expression très familière et ça peut même être considéré comme vulgaire de parler de filles et de femmes de cette manière.
Il vaut mieux dire :
« Elle est forte » ou « Elle est douée » pour décrire une personne qui a des compétences particulières dans un domaine.

 

 

13. Erreur numéro treize

Il s’agit du verbe « jouir ».
En fait on peut l’employer, les gens l’utilisent pour dire
« Je m’amuse beaucoup, je profite de quelque chose« .

Quand on regarde dans le dictionnaire, eh bien, c’est tout à fait correct !
Mais en fait, le verbe « jouir« , ça veut aussi dire « avoir un orgasme« .
Donc il vaut mieux éviter de dire à voix haute dans la rue que tu as joui pendant tes vacances !

Il y a certains domaines techniques et juridiques qui emploient tout de même cette expression.
Un notaire pourra dire :
« Vous pouvez jouir de cette propriété  » en parlant de votre maison par exemple.

Mais il y a très peu de phrases dans lesquelles ce verbe ne fait pas référence au sexe.
Donc en général, pour éviter de te mettre dans une situation embarassante : évite de l’utiliser !

Tu peux dire à la place : -J’ai bien profité de mes vacances.
Mais on ne dit pas : –On va bien jouir.
On dit : -On va bien s’amuser.

 

 

14. Erreur numéro quatorze

C’est dire : -Bonjour, je m’introduis.
ou alors : -J’introduis Thomas à Sophie.

Cette phrase est surtout faite par des anglophones qui font l’erreur de traduire mot à mot de l’anglais au français.

En français, « introduire » ça veut dire mettre quelque chose dans une autre chose.
Donc évidemment si on parle de personnes comme toi et moi, et qu’on a l’esprit mal placé, on a compris … à quoi ça peut faire penser !

Donc qu’est-ce qu’on doit dire ?
On doit dire : -Je me présente.
ou alors :
-Je présente Thomas à Sophie.

Tout simplement !

 

 

15. Erreur numéro quinze

C’est dire : -Je suis chaud(e)
quand on a une sensation de chaleur.

Il faut dire : J’ai chaud
avec le verbe « avoir » et pas avec le verbe « être ».
Donc quand on dit comme ça « Je suis chaude » ou « Je suis chaud », ça veut dire, voilà quoi, tu es chaud, tu es très attiré(e) en ce moment par une femme ou par un homme.
Ça fait un peu animal d’ailleurs !
Donc, la bonne phrase à utiliser c’est « J’ai chaud« .
Dans le langage informel, on peut en revanche utiliser l’expression
« Je suis chaud » dans un sens complètement différent.
Ce sont surtout les jeunes qui l’utilisent et ça veut dire qu’on est partant(e), qu’on est d’accord pour faire quelque chose.

Exemple : « Ça te dit de partir en Australie ?« 
On pourra répondre : -Allez, j’suis chaud !

 

Donc voilà, on en a terminé avec ces erreurs fréquentes.

Il y en a encore beaucoup car c’est vrai que le français n’est pas la langue la plus facile à maîtriser.
Si tu as aimé le sujet, n’hésite pas à me le dire dans les commentaires.
Moi je me suis beaucoup amusé en faisant cette leçon.
Et puis, ça m’a rappelé plein de souvenirs, parce que ces erreurs je les vois souvent.

Ce n’est pas grave de se tromper !

C’est drôle, c’est marrant, ça fait des anecdotes à raconter.
Mais certaines erreurs sont plus gênantes que d’autres donc maintenant, fais bien attention !

 

Un grand merci à tous ceux qui ont pris le temps de me laisser un commentaire avec une évaluation 5 étoiles sur 5 au podcast For French Addicts.
Tu peux toi aussi le faire sur Itunes, ça ne demande que 2 petites minutes.
J’espère que le sujet d’aujourd’hui t’a plu et que ça t’a été utile et nous on se retrouve très bientôt !

Laisser un commentaire